フランス語で「メルシーボークー」とよくききますが、意味は「ありがとう」という意味です。
このありがとうの言い方、カジュアルな言い方から、丁寧な言い方まで随分とバリエーションがあります。
短い文章で、気もちを伝えられる便利ないい方を見ていきましょう。
フランス語の「メルシーボークー」はよく使う?
「メルシーボークー」はありがとうの意味で、
Merci beaucoupと書きます。
「メルシーボークー」と「メルシー」の違い
「メルシーボークー」と「メルシー」の違いは、丁寧さの違いです。
メルシーは、「Merci」と書きますが、普段お礼をいうのであれば、このメルシーでOKです。
「メルシーボークー」と「メルシー」どっち?
丁寧さの違いですが、話し相手との関係ですので、気持ちの伝え方で、メルシーだけでも相手に感謝しているんだと伝わればOKです。
フランス語の「ありがとう」を丁寧に
ありがとうの「メルシー」は名詞で、「Merci」とかきます。
普段お礼をいうのであれば、このメルシーをよく使います。
「メルシーボークー」と「メルシー」のシチュエーション
フランスで旅行中にこれらの使い方としては、
このような時も、フランスではありがとうと言います。
日本と違って、フランスではお客の立場でも、お店の人にお礼をいいます。
このような、ただのメルシーもありますが、もっと丁寧に言う場合もあります。
「メルシーボークー」で強調する
「ありがとう」を丁寧に言う場合は、やはり感情がこもっているときで、普通以上に「ありがとう」を強調したい時です。
すごくお世話になった
助けてもらった
素敵なプレゼントをもらった
こられのことがあるかと思います。
より丁寧に言う場合は、
- メルシーボークーです。
「Merci beaucoup」です。
メルシーボークーのボークーの意味は、「沢山」ですので、沢山ありがとうというニュアンスです。
【Merci~Merci beaucoupの発音聞き流し動画】
ありがとうから、ありがとうございます、のフレーズ発音の聞き流しは動画は4分20からまとめて入れています。
ジュ・ヴゥ・ルメルシー
これよりもっと丁寧に言う場合は、
- ジュ・ヴゥ・ルメルシー、「Je vous remercie 」といいます。
「ありがとうございます。」
上の、メルシーボークーとの違いは、あまりありません。
ただ、メルシーは名詞で、「Je vous remercie 」は動詞も入れたフルセンテンスで、丁寧形です。
そして、更に丁寧に言い表そうと思えば、敬称をつけます。
ジュ・ヴゥ・ルメルシー・マダム
ボンジュール・マダムのように、メルシー・マダムというと、相手にリスペクトをしているいい方にできます。
- ジュ・ヴゥ・ルメルシー・マダム「Je vous remercie Madame」がります。
意味は、「マダム、ありがとうございます。」
マダムは年配の女性へ向けての敬称です。
このマダムを付けると丁寧になり、文章はシンプルですが、言われた相手が嬉しく感じます。
同じく、
- ジュ・ヴゥ・ルメルシー・ムッシュー「Je vous remercie Monsieur」があります。
意味は、マダムと同じで、男性へ向けてのお礼です。
「ムッシュー、ありがとうございます。」
この様に、マダムとムッシューとつけるだけで、とっても丁寧になります。
ジュ・ヴゥ・ルメルシー・アンフィニモン
- ジュ・ヴゥ・ルメルシー・アンフィニモン「Je vous remercie infiniment」があります。
意味は、ありがとうございます。
これもとても感謝の意味が強いです。
「infiniment」という、際限なくという副詞をつけていますので、ニュアンスで、ずっと、お礼を言いたいくらいの気持ちです。
私は感激したときは、この言い方を使っています。
ミル・メルシー
またメルシーの変形で、1000(ミル)を付けた言い方があります。
ありがとうございます。
ミルは、ミルフィーユの1000です。
ミルはフランス語で千の意味で、
お礼を1000回言うわけでないのですが、
感激が大きい時は、ミル・メルシーといいます。
この言い方はとても便利で、感激するくらいうれしいなど、そんなときはこれを言うと、気もちが伝わります。😊
アン・グラン・メルシー
それと、このミル・メルシーに似た言い方で、
- アン・グラン・メルシー「Un grand merci」
という言い方があります。
意味は、「ありがとうございます」で、
人によっては、丁寧にお礼の気持ちを表したい時に、この言い方を使います。
言われた方も、相手がお礼を丁寧に伝えたいのだなと感じる言い方です。
メルシーの発音の動画です。
【Merciの発音のおすすめ動画】
発音では、メルシーよりも、メルスィーのほうが近いです😊
ジュ・ティアン・ア・ヴ・ルメシエ
その他のメルシーの言い方で、
- ジュ・ティアン・ア・ヴ・ルメシエ「Je tiens à vous remercier
」
という言い方があります。
これは、是非ともお礼を言っておきたいという言い方で、言われるほうは、かなり感謝されてるのかなとか思う言い方です。
私的には、この言い方をされると、感謝されていると感じで、嬉しいときです😊
まとめ
ありがとうの丁寧な言い方についてまとめました。
「ありがとう」の気持ちは、伝えると通じるものですね。
とりわけ「Un grand merci」は相手に気持ちが通じやすいと感じています。
シンプルなメルシーもそうですが、長い文章でなくとも、副詞をつけるだけで、相手に気もちが通じていると感じます。
試してみて下さい。
他の会話表現はこちら↓にまとめています。併せてどうぞ。
www.franceinfos.xyz
www.franceinfos.xyz